Итак, брожения в моей голове сложились в картину. Буду писать оперу.
Дисклеймер, видимо, должен быть такой: "Всё в этой опере было краденым, и даже воздух какой-то спёртый". Как можно догадаться, дисклеймер тоже несколько сворован-переделан из известной фразы, но тем лучше это отражает суть сего "произведения". Ибо кроссовер со всем подряд.
Шоколадки за "угадайте" раздавать не буду, потому как тривиально, разорюсь ещё
Чебурашку-Гарри я ещё использую, вставлю куда-нибудь в середину. А пока -
Пролог, Ария развоплощённого Того-Кого-Вы-и-Сами-Поняли-Кого.Пролог, Ария развоплощённого Того-Кого-Вы-и-Сами-Поняли-Кого.
Я в Запретном лесу пил запретную кровь,
С ненаглядной Нагини в стогу ночевал,
Тела я не сберег, власть почти потерял.
Был я смел и удачлив, эх, кабы я знал...
И носило меня, как бесплотную тень.
Я менял города, и менял я тела.
Надышался я пылью, и ел через день
Вспоминая с тоскою былые дела.
Я уныло смотрел по ночам в океан,
Проклинал красоту островов и морей
И албанских песков желтоватый туман,
И мышиную кровь, и бессилье ночей.
Зачеркнуть бы всю жизнь да с начала начать,
Поползти к ненаглядной Нагини моей.
Только смогут ли слуги хотя бы узнать
Своего Господина средь прочих теней?
Я в Запретном лесу пил запретную кровь,
С ненаглядной Нагини в стогу ночевал,
Тела я не сберег, власть почти потерял.
Был я смел и удачлив, эх, кабы я знал...
Ещё интересно, получится ли у меня найти всё, что надо. Честно стараюсь не сочинять, а именно переделывать: должна сказать, от этого трудно удерживаться.
Часть первая, или как там полагается нумеровать оперы.
Короче, мысли Гарри по дороге в Хогвартс.
Медленно минуты уплывают вдаль,
Встречи с ними ты уже не жди.
Мне, конечно, прошлого совсем не жаль,
Лучшее, конечно, впереди.
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается в горы до небес.
Каждому, каждому в лучшее верится.
Катится, катится Хогвартский экспресс.
Может быть, Малфоя я обидел зря,
Календарь закроет старый лист.
Жить без приключений нам никак нельзя.
Эй, прибавь-ка ходу, машинист!
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается в горы до небес.
Каждому, каждому в лучшее верится.
Катится, катится Хогвартский экспресс.
Алый паровоз бежит, качается,
Скорый поезд набирает ход.
Пусть же эта сказка не кончается,
Пусть она продлится целый год!
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается в горы до небес.
Каждому, каждому в лучшее верится.
Катится, катится Хогвартский экспресс.
А это будет где-нибудь не сразу, части так во второй-третьей, но чтобы оно не мешалось в голове, пусть лучше будет тут.
Марш УС.
Взвейтесь кострами, магловы дети!
Мы упива-ю-щиеся смертью,
Близится эра тёмных годов,
К вызову Лорда всегда будь готов!
Шагом тяжёлым, в масках и с воем
Мы выступаем за свежей кровью.
Близится эра тёмных годов,
К вызову Лорда всегда будь готов!
Мы запускаем Тёмную Метку,
Магловы дети, быстро по клеткам!
Близится эра тёмных годов,
К вызову Лорда всегда будь готов!
Ура, я накатала этот кусочек! Я уже боялась, придётся отказаться: так хорошо легло начало, и так упорно не хотел поддаваться последний куплет (второй, впрочем, тоже отчаянно сопротивлялся).
Итак: квиддич (кому-то может показаться грубовато, но в такого рода играх народ обычно и не миндальничает
Вот Спиннет просвистела, подмигнула мне -
Снитч я увидал в небе, в вышине.
Но бладжером меня чёртов Крэб достал -
Покачнулся я и с метлы упал.
Эй, ой мой "Нимбус" вороной!
Эй, да вираж крутой!
Эй, да меж колец туман!
Эй, ой да Вуди-капитан, да Вуди-капитан!
На одной ноге - только снитч ловить,
"Нимбус" отложил, сел эссе строчить.
Но часу не прошло, как Малфой пришел,
Гадостей наплёл и метлу увел.
Эй, ой мой "Нимбус" вороной!
Эй, да вираж крутой!
Эй, да меж колец туман!
Эй, ой да Вуди-капитан, да Вуди-капитан!
Мантию отца втихаря достал,
Гойла подстерёг, да по морде дал.
Надо ж защитить факультета честь
Сколько нас таких замышляло месть.
Эй, ой мой "Нимбус" вороной!
Эй, да вираж крутой!
Эй, да меж колец туман!
Эй, ой да Вуди-капитан, да Вуди-капитан!
Старинная хогвартская песня
Good old Hagrid had a farm
Ee-i-ee-i-o
And on his farm he had some flobbers
Ee-i-ee-i-o
With a slurp-slurp here
And a slurp-slurp there
Here a slurp, there a slurp
Everywhere a slurp-slurp
Good old Hagrid had a farm
Ee-i-ee-i-o
And on his farm he had some nifflers
Ee-i-ee-i-o
With a sniff-sniff here
And a sniff-sniff there
Here a sniff, there a sniff
Everywhere a sniff-sniff
Good old Hagrid had a farm
Ee-i-ee-i-o
And on his farm he had some thestrals
Ee-i-ee-i-o
With a neigh-neigh here
And a neigh-neigh there
Here a neigh, there a neigh
Everywhere a neigh-neigh
Good old Hagrid had a farm
Ee-i-ee-i-o
And on his farm he had some skrewts
Ee-i-ee-i-o
With a bang-bang here
And a bang-bang there
Here a bang, there a bang
Everywhere a bang-bang
Good old Hagrid had a farm
Ee-i-ee-i-o
And on his farm he had some... brothers?
Aaarghhhh!..
Браво!
Я только не смогла узнать основу песни про квиддич.
Это оригинал к последней)))
Terzhatium, спасибо
Про квиддич - это "Чиж", вот, например, текст:
http://oduvanchik.info/chords/chigh.html#1
Stefy
Отличная песня!
Откорректировала вариант "старинной хогвартской". Есть шанс, что теперь там даже издаваемые звуки правильные
Stefy, кайф-то какой)))))
Моя валялась. И до сих пор валяется!
Lecter jr,
Ой, какое чудо! Пришла по рекомендации Коммы, сижу теперь и улыбаюсь)
Спасибо!
Боже мой! Какая прелесть! Как же я смеялась... "Взевейтесь кострами..." и Good old Hagrid - это нечто!
Спасибо!
marion, Loy Yver очень рада вас здесь видеть!
Тэк-с. Едем дальше
Азы владения волшебной палочкой.
Вдох глубокий, руки шире, не спешите, три-четыре!
Бодрость духа, пластика и грация:
Общеукрепляющая, пальцы разминающая,
Базовая жестов комбинация.
В поле, в городе, в квартире... в пол не смотрим, три-четыре!
Выполняйте правильно движения.
Прочь влияния извне, привыкайте к новизне,
Вдох глубокий до изнеможения.
Очень вырос в целом мире травматизм, три-четыре!
Ширится, растет непонимание:
Часто проще сразу в гроб. Сохранить здоровье чтоб,
Говорите чётче заклинание.
Разговаривать не надо, учим взмахи до упада.
Да не будьте мрачными и хмурыми!
Так, кому ещё неймётся? Видимо, опять придется
Вводными заняться процедурами.
Полагается взысканье в случае непослушанья.
Должен помнить даже начинающий,
Что среди туда идущих первых нет и отстающих.
Мистер Филтч - он общепримиряющий.
Полагается взысканье в случае непослушанья.
Должен помнить даже начинающий,
Что среди туда идущих первых нет и отстающих.
Мистер Филтч - он общепримиряющий.
Потрясающе))) *я выпала в осадок, да там и осталась*
Lecter jr, это, похоже, единственное, где в Хогвартсе возможно "общепримирение"
...видим мост. Это я к "едем дальше". Получилось менее стёбно, но, если кто не заметил, тут вообще всё предельно серьёзно
Цикл уроков, урок чар.
Вот уж битый час подряд я сижу колдую.
Но ошибок у меня - выбирай любую.
Я раскрасил целый класс,
Вышло прям как на заказ:
Оранжевые парты, оранжевые стулья,
Оранжевый профессор оранжево кричит,
Оранжево ругает оранжевых студентов,
Оранжевые чары оранжево творит.
Тут явился прямо в класс очень злой директор.
Покачал он головой, глядя на всё это.
И сказал он: "Ерунда, не должно быть никогда:
Оранжевые парты, оранжевые стулья,
Оранжевый профессор оранжево кричит,
Оранжево ругает оранжевых студентов,
Оранжевые чары оранжево творит."
Только в классе в этот миг заблестели тени...
И раскрасило его, заодно со всеми.
Строго посмотрел вокруг - и как засмеётся вдруг:
Оранжевые парты, оранжевые стулья,
Оранжевый профессор оранжево кричит,
Оранжево ругает оранжевых студентов,
Оранжевые чары оранжево творит.
Долго думали, как быть, шум стоял повсюду.
Стану взрослым - все равно вспоминать я буду.
Хоть скандал и был большой, вышло очень хорошо:
Оранжевые парты, оранжевые стулья,
Оранжевый профессор оранжево кричит,
Оранжево ругает оранжевых студентов,
Оранжевые чары оранжево творит.
...На мосту ворона сохнет. Это уже из серии совпадений, после которых начинаешь верить... ну, во всякое. Потому что в цикле уроков следующий - угадайте, какой.
Однако, Высоцкого переделывать заметно сложнее, чем детские песенки. Надеюсь, впрочем, результат тоже отличается, потому что идея этой переделки была чуть ли не одной из первых.
Урок зельеварения.
Здесь вам не теплицы, здесь климат иной:
Идут насмешки одна за одной,
И здесь с факультета был снят не один уже балл.
И ведь не свернуть, и не увильнуть,
Пройти придётся этот путь,
Опасный, точно горный перевал.
Кто здесь не бывал, кто не рисковал,
Тот трудностей не испытал.
Пусть даже вверху он звезды хватал с небес.
Вверху не встретишь, как ни учись,
За всю свою счастливую жизнь
Десятой доли таких проблемных чудес.
Нет алых роз и траурных лент.
И не похож на монумент
Тот камень, что в котле сейчас сотворён.
Как вечным огнем сверкает в нем
Оценка изумрудным льдом,
Рецепт, который так и не покорён.
И пусть говорят, да, пусть говорят,
Мы просто тратим время зря.
Неужто не видно, бессмысленно всё - но нет.
Другие придут, и здесь их ждут
И риск, и непомерный труд,
И вечно злой профессор-зельевед.
Котёл закипает, а ну не зевай,
Ты здесь на везение не уповай,
В котле ненадежны ни травы, ни гной, ни зола.
Надеемся только на твёрдость рук,
На помощь друга - а вдруг, а вдруг?..
И молимся, чтобы шпаргалка не подвела.
Мы рубим коренья, ни шагу назад,
И от напряженья колени дрожат,
И сердце готово на волю бежать из груди.
Вот зелье готово, ты счастлив и нем,
И как-то совсем не завидуешь тем,
Другим, у которых всё это еще впереди.
...Я схватил её за хвост... не, ну это уже ваще...
Это даже переделывать толком не пришлось... само напросилось.
Ария.
Ночью миссис Норрис песенку запела.
Чучело-Мяучело с пастью красной-красной -
Всех она замучила песенкой ужасной.
Всем от миссис Норрис горестно и тошно,
Потому что песенка у неё про то, что:
Чучело-Мяучело на трубе сидело,
Чучело-Мяучело песенку запело...
Урок предсказаний.
Я спросил у дамы пик,
Что меня ждёт в будущем.
Дама не ответила,
Качая головой.
Я спросил у чайника,
Что меня ждёт в будущем.
Чайник забросал меня
Отварной листвой.
Я спросил у глобулы,
Что меня ждёт в будущем.
Глобула ответила
Синих звёзд дождем.
И у звёзд я спрашивал,
Что меня ждёт в будущем.
Звёзды молча щурились
За моим окном.
Я спросил у рук своих,
Что меня ждёт в будущем.
Рук молчали линии,
Не ответив мне.
Я у снов спросить хотел,
Что меня ждёт в будущем.
Сны бесследно таяли
В рассветной синеве.
Я пришёл к профессору:
- Что меня ждёт в будущем?
Сколько ни старался я -
Не увидел сам.
И она ответила,
Улыбнувшись искренне:
- Скоро на экзамене,
Скоро на экзамене,
Скоро на экзамене,
"Т" поставят Вам.
Я спросил у дамы пик...
Я спросил у чайника...
Я спросил у глобулы...
Комментарий: оценка "Т" - "тролль" - по неподтверждённой, хотя и не опровергнутой версии близнецов Уизли, выставляется в случае даже не столько недостатка знаний, сколько патологической неспособности к изучению данного предмета.
Вот, ещё чуть-чуть. Это "вводная" в школу, так сказать. Как озаглавить - идей пока нет
Это школа мага Дамблдора,
Школа чародейства, вам говорят.
Зал Большой налево, лестница направо,
Три вперед и две назад.
Мы проходим на распределенье,
Все собрались - и вперёд.
Два стола налево, два стола направо,
До конца - и поворот.
Невилл, не сморкайтесь в занавески!
Это неприлично, вам говорят.
Это неприлично, негигиенично
И несимпатично, вам говорят.
Гермиона, не держите жабу
Кверху брюшком, вам говорят.
Это неприлично, негигиенично
И несимпатично, вам говорят.
Надеваем шляпу Гриффиндора!
Там, где складки, там перед.
Ждём её решенья, это, вне сомненья,
В вашей жизни поворот.
Дети, дети, помогите Рону!
Помогите Рону, вам говорят.
Сунул руку в латы к Старому Барону -
И не вытащит назад.
Пэнси, хватит, не вертите задом!
Это не пропеллер, а вы не самолет.
Это неприлично, и неэстетично,
А совсем наоборот.
Так, подходит время нам отсюда выйти,
Выйти, не вприпрыжку, вам говорят,
Дети, дети, вы куда глядите?
Все вперед, а не назад.
Это школа мага Дамблдора,
Школа чародейства, вам говорят.
Зал Большой налево, лестница направо,
Три вперед и две назад.
YESSSS!
У меня теперь есть Урок трансфигурации! Это уже почти собственного сочинения, на самом деле, ибо уж очень вольная песенка попалась. Зато какой простор для воображения!
По десять хомячат профессор нам вручила,
Одного в стакан не глядя превратила.
Задание дано, и всем ясно оно:
Наглядный результат - и девять хомячат.
Девять хомячат по парте резво скачут.
Тяжело вздохнул: урок, как видно, начат.
Я палочку достал и все слова сказал.
И вот вам результат: восемь хомячат.
Восемь хомячат косятся на соседа,
Он прозрачный весь. Ну, почти победа.
Взмах, хлопок, щелчок, отчаянный скачок,
И вот вам результат: семь хомячат.
Семь хомячат пустились врассыпную.
Во, я сотворил кикимору какую!
Пять граней, хвост внутри... Попытка номер три.
И вот вам результат: шесть хомячат.
Шесть хомячат и шерстяная рюмка.
Ужас, до чего тонкая наука!
А я, видать, дурак. А если мы вот так?..
И вот вам результат: пять хомячат.
Пять хомячат забились за учебник.
Видно, из меня тот ещё волшебник.
Я с парты пыль стряхнул и палочкой взмахнул,
И вот вам результат: четверо хомячат.
Четверо хомячат... а это что такое?!
Мне совесть по ночам теперь не даст покоя.
Уж лучше б в пыль опять. Эй, ты, хомяк, стоять!..
И вот вам результат: трое хомячат.
Трое хомячат - и время на исходе.
А у меня стакан всё как-то не выходит.
Мне б надо побыстрей. Давай же, стекленей!
И вот вам результат: двое хомячат.
Двое хомячат. Зачем я торопился?..
Хомяк ещё бежал... свалился и разбился.
Хочу, чтоб он уснул! Я палочкою ткнул,
И вот вам результат: последний из хомячат.
Всего один, но я надежды не оставил!
Я вспомнил всё, что знал, и палочку направил.
Пошёл белёсый дым, растаял, а за ним...
Отличный результат! Десять хомячат!..