НАШЛА!!! Хотя и подозреваю в этом перевод всё-таки... но это хоть какая-то целостная отсылка хоть на какого-то автора. Пусть даже и автора перевода.
"Next the strange Empedocles of Agracas;
Experimenting with a water-clock of brass
He wrote in verse, discovered air;
He thought he was God - so there
He argued that there were four elements in all;
That plants had sex, the earth was like a ball
That change took place by love and strife;
And hostoric cycles ran through life
When called upon to prove his deity;
He sneered at all the waiting laity
Great Empedocles, that ardent soul;
Leapt into Etna, and was roasted whole"
Philosophy for Beginners, Richard Osborne
Большой Эмпедокл, что горячая душа;
Прыгавший в Этну, и был жареный целое.
Да, родной русский, как всегда на высоте. Но там автор перевода, видимо, уже переводчик всей книги. Я только не в курсе, кто её переводил.
Большой Эмпедокл